J'ai entendu, à la radio, une nouvelle que j'ai trouvé assez étrange !
A propos de la pandémie due au Corona Virus, l'Académie Française se prononce sur le genre féminin du "petit nom médiatique" de cette terrible maladie.
Ainsi il faudrait dire et écrire "La Covid19".
Tout d'abord, je suis certain que ce virus étant très provisoirement installé, il n'est ni urgent ni indispensable de lui affubler officiellement un surnom, Anglophone par ailleurs ! Nos Académiciens ont très certainement bien d'autres choses à faire !
Ensuite, je voudrais rappeler une vieille règle de Français qui demande d'utiliser le masculin pour genre d'un ensemble de mots de genres différents, si cet ensemble contient un mot de genre masculin.
On dira par exemple, "Ces hommes et femmes sont très beaux !"...
Comme "Covid19" est constitué de la concaténation des abréviations des mots "Corona", "Virus", "Disease" et "Dix-neuf", la simple présence du mot "Virus", suffit donc à imposer le genre masculin à cet horrible acronyme !
Nous dirons donc : "Le Covid19" !
J'en suis maintenant à me demander si cette nouvelle, entendue à la radio, ne serait pas une intoxication médiatique de plus, nos moulins à paroles en sont bien capables !!
Je vous souhaite une bonne journée, en bonne santé bien entendu !
Voici une version de Tico-Tico à l'orgue. Bien sûr je ne suis pas aussi efficace que Rhoda Scott ou Esthel Smith mais je me suis bien amusé pour l'enregistrer...
C'est un morceau que je voulais jouer depuis assez longtemps. Les principales difficultés surmontées, il fallait trouver un arrangement intérressant. Voici ce que j'ai enregistré....
Bonne écoute...
De plus, cet article me permet de tester l'intégration d'une IFrame Sound Cloud dans un article OverBlog. Chacun pourra voir que cela fonctionne correctement !
Peut-être que des problèmes de durée de pré-chargement surviendront si de nombeux articles contenant des IFrames sont présents dans la même page OB... A suivre !
Mas que nada est une chanson écrite et interprétée par Jorge Ben Jor dans son premier album Samba Novo Esquema (1963). Écrite en portugais brésilien, « mas que nada » (littéralement « mais, ce [n'est] rien ») est une expression argotique pour dire « je n'y crois pas» ou « N'importe quoi ! ».
Elle est mondialement connue par sa reprise par Sergio Mendes en 1966.
Voici une petite bossa-nova assez nostalgique mais tellement connue...
Ce que l'on en dit dans Wikipédia :
Insensatez est une chanson brésilienne de João Gilberto composée par Antônio Carlos Jobim sur des paroles de Vinícius de Moraes. La musique reprend le thème du Prélude Op.28 no 4 de Chopin. Sortie en 1961, elle est reprise en version instrumentale dès 1963 par Jobim et en 1964 par Eumir Deodato et Mina puis traduite en anglais la même année sous le nom de How Insensitive (lyrics de Norman Gimbel) pour Vikki Carr. En 1965 paraissent des versions par Astrud Gilberto, Tony Bennett et Doris Day. Insensatez est depuis devenue un standard.
Et voilà la grille des accords avec laquelle j'ai joué ce morceau :